2007. december 23., vasárnap

Karácsony a gyülekezetben / Celebrating Christmas in the congregation







Áron bárányt, Zsombor csacsit játszott a karácsonyi történetben. Mindkét srác külön dícséretben részesült: Zsombor a komoly fizikai munkáért, amit Máriát hosszas megtartása jelentett, Áron pedig a magaviseletéért, ugyanis a főpróbával ellentétben most nem harapdálta az angyalokat.
Aron was one of the sheep, Zsombor was the donkey in the play. Both boys got major complements: in case of Zsombor to appreciate his heavy physical excercise of carrying Mary for so long time; and Aron for his good behavior- that unlike during the rehersal, he didn't bite the angels.

2007. december 22., szombat

Karácsonyi ünnepségek a kórházban / Celebrating Christmas in the hospital



















Az első két kép a "központi" kórházi ünnepségen készült. Az első kép sarkában Fruzsi feje látható (!) A másodikon balról jobbra Dr Juni, Tabasszija (adminisztrátor), Nisha (könyvelő), Mr Rao (a műszaki osztály vezetője) és Robin (a területi munka vezetője). A harmadik és negyedik kép a nővérek buliján készült egy játék közben. 3. kép: Rosni, Radzsna, Szumita, Ruth, Madhu, Manisha, Radzsna Priti, Lata ... Dr. Juni.
The first two pictures were taken on the "central" celebration of the hospital. Fruzsi's head can also be seen in the corner of the first snap. On the second one, from left to right: Dr Juni, Tabassia (administrator), Nisha (accountant), Mr Rao (haed of maintanance dept.) and Robin (head of the community health project). The party of nurses are seen in the 3rd and 4th pictures, we played a game around the table. The 3rd picture: Roshni, Rajna, Sumeeta, Ruth, Madhu, Manisha, Rajna Preety, Lata ... Dr. Juni.

Angolkóros testvérek / Sisters with rickets


A területi szociális munkát végző csapat hozta el a családot a kórházba. D-vitamin hiány miatt puhák, hajlanak a csontok.
Our field workers picked up this family and brought to the hospital. Soft, bent bones due to vitamin-D deficiency.

2007. december 21., péntek

Hőmérséklet / Temparature


Áron aludni készül egy trópusi országban... Pulcsi, zokni, sapka a pizsama fölé, aztán a két pokróc. Nincs fűtés, a ház nem szigetelt, minden nyílászáró mellett hatalmas a rés. Három nappal később a újra elért bennünket egy meleg front, ma délután a srácok pólóban és rövidnadrágban szaladgáltak a kertben.
Aron goes to sleep in a tropical country... Pullover, socks and a cap above the pijama, then two blankets. There is no heating and the houses are not insulated, there are large gaps all around the windows and doors. Three days later warm wind blew; today afternoon the boys were running around in the garden in T-shirts and shorts again.

2007. december 6., csütörtök

Advent első vasárnapja / First Sunday of Advent











Villő kedvenc kártyajátéka az Unó / Villő's favorite card game is Uno

Társaságban / With company




Balra Rocsni, az egyik nővér, jobbra Karim, a műtő-asszisztens. Két ember, akiket nagyon szeretünk.

Rochni, a nurse on the left and Karim, the assistent of the operation theater on the right. People whom we love very much.

Egy érdekes újságcikk / An interesting article




Times of India

2007. december 4., kedd

A kórház régi bejárata előtt / In front of the old entrance of the hospital




Csecsemő szubintenzív sarok a nagy kórterem végében / Neonatal subintensive "corner" within the big ward


A kórterem éjszaka / The ward at night














Betegenként 1-2 hozzátartozó bent alszik a kórteremben: vagy vele egy ágyban vagy mellette a földön. A család maradék része a kórház előtt alszik a földön.
One or two relatives per patient sleep in the ward; either in the same bad or on the ground besides. The remaining part of the family sleeps in front of the hospital, on the ground.

2007. december 3., hétfő

További képek a kórházról / Some more pictures about the hospital








Az utolsó képen: [Sabnam], Mariam és [Szusíla]. Elég hűvös van éjszakánként a kórteremben.
In the last picture: Shabnam, Mariam and Sushila. It's quite cold in the ward at night.

A rendelő folyosólya / Corridor of the Outpatient Department

Beindultak az ingyen hályogműtétek. Rengeteg idős ember érkezik szemészeti vizsgálatra minden nap, tele velük a folyosó.
Free cataract surgeries were restarted. A huge number of old people come every day for ophtalmologic examination.